Драко Малфой и Солнечный Путь



Автор: Jude (friendinneed@yandex.ru)

Бета-ридинг: Марси (ksyha@aport.ru)

Рейтинг: NC-17, слэш, фемслэш

Pairing: основной - Драко/Гарри, плюс множество других

Дисклеймер: все, связанное с Хогвартсом и Гарри Поттером, принадлежит Дж.К. Роулинг (и кто там еще примазался), мисс Паркер как идея принадлежит создателям сериала "Притворщик", Сольвейг и Вельгельмина принадлежат мне

Предупреждение: секс с несовершеннолетними, инцест, насилие, ГЕТ!!!

Саммари: Сиквел к фанфику "Драко Малфой и Тайная Комната", в котором рассказывается о двух парнях Драко Малфоя, двух девочках Гарри Поттера, трех женщинах Северуса Снейпа и трех мужчинах Сириуса Блэка. Кроме того, будут драконы, неожиданные родственные связи, настырные привидения и много черной магии
Во второй части: жуткие события происходят в школе чародейства и волшебства "Хогвартс". Кто-то нападает на учеников! Похищен профессор Снейп! Гарри Поттер спит с девушкой!

Благодарности: i-nessy за первое восхищение и эпиграф, Марси за бетство и размещение, любимой Rosine за вечное вдохновение, всем, кому понравился "ДМ и ТК", а также тем авторам, кого я уже успела и кого еще собираюсь ограбить.


Часть вторая. Зверь (продолжение 8)


Хогвартс, драконарий, 20 декабря 1997 года, вечер



Гарри никогда особенно не любил драконов, а чрезмерная любовь к ним Мины тем более не добавляла в душу Гарри чувства привязанности к этим неприятным и опасным созданиям. Тем более, что они, кажется, взяли привычку требовать к себе повышенного внимания именно тогда, когда ему тоже хотелось повышенного внимания Мины. Сегодня, например, партия монстров из породы норвежских горбатых решила вылупиться как раз в тот самый момент, когда Гарри, усадив девушку к себе на колени и почти расшнуровав ее блузку, водил губами по нежным золотистым плечам…

- Велечка! - разрушил идиллию вдребезги клич Януша. - Норвежцы лезут!

- Черт!.. - Мина рванулась из рук Гарри.

- Вельга! - Гарри лишь крепче обнял ее, умоляюще глядя снизу вверх.

- Послушай, это на пятнадцать минут, - выбираясь из рук Гарри, ответила Мина.

- Не умрут без тебя твои чудища! - возмутился Гарри. - Здесь еще по меньшей мере четыре драконолога… И Хагрид, - добавил он, заметив гиганта, со всех ног поспешающего к ложу норвежской горбачихи.

- Вот его только не хватало! - Мина решительно рванула из объятий возлюбленного и, на ходу зашнуровывая блузку, помчалась за Хагридом.

- О-о-от, хорошие, о-о-т, лапочки… - нежно приговаривал Хагрид, наблюдая, как крошечные, похожие на рваные сложенные зонтики драконята выбираются из треснувшей скорлупы. - Привет, Гарри! Милашки, правда?

- Ага, - мрачно сказал Гарри, наблюдая за Миной. Та, бросив Хагриду что-то вроде: "Я за тобой слежу!", принялась осматривать дракончиков. Покончив с этим, она передавала детеныша Чарли, который укладывал драконят в большую деревянную коробку.

- А зачем это? - спросил Гарри.

- Для регистрации, - мрачно ответил Чарли. - Сейчас приедут из Департамент по надзору, начнут проверять… Поэтому и скорлупу не выбрасываем. У них же все драконы должны быть подсчитаны и записаны, не дай Бог, сожрут какого-нибудь… странствующего рыцаря, - добавил он ядовито.

- А им это… того… не повредит? - обеспокоенно спросил Хагрид.

- Да нет, мы их все равно не оставляем с родителями - они тогда неуправляемыми вырастают, - Чарли вздохнул. В другом конце загона два драконолога заклинаниями удерживали на месте мечущуюся мамашу-дракониху. - Конечно, в своей исконной среде они как раз и вырастают… настоящими, - Чарли ласково улыбнулся малышам. - Но диких драконов постановили уничтожать…

- Кто постановил? - спросил Гарри.

- Положение издали еще при Малфое, - ответил Чарли, поморщившись при упоминании ненавистного имени. - Но и теперь его вряд ли кто отменит. Кстати, ты слышал, Гарри, есть вероятность, что Малфоя оправдают!

- Что?! - задохнулся Гарри. Но обсудить эту тему им с Чарли не дали - в загоне появился запыхавшийся Януш.

- Кто, пся крев, заколдовал этот замок, что в нем нельзя аппарировать?! - закричал он, не успев отдышаться. - Ребята, у нас катастрофа! Мясо сдохло!

- Какое мясо? - удивился Гарри.

- Почему сдохло? - закричали в два голоса Мина и Чарли.

- Потому что жаба, - Януш наклонился, опираясь руками о колени. - Там была дохлая жаба. Вонь - ужас, аж в глазах темно!

- Откуда там дохлая жаба? - удивился Чарли.

- А я знаю?

- Почему вонь-то раньше не почувствовали? - в свою очередь удивилась Мина.

- Так я, проше пани, заклинание наложил! - развел руками Януш. - Мясо же, пахнет. Драконы с ума сходят… И собаки тут еще шныряют…

- Как туда, в таком случае, попала жаба?! - закричала Мина, выходя из себя.

- Мне-то откуда знать?! - заорал в ответ Януш. - Прискакала, пся крев! Лежит, холера, как принцесса на горошине, на верху кучки, дохлая и тухлая!

- Фу! - не выдержал Гарри.

- Ладно, хорош, - прервал ссору драконологов Чарли. - Какая теперь разница, как туда попала жаба? Поздно пить минералку, господа драконологи. Что делать будем? Ну, заказать мясо мы закажем, но когда оно еще приедет… Малыши-то как?

- Эта… - подал голос Хагрид. - У меня там эта… петухи… ну, кто-то петухов всех передушил… а так они ничего, так я их в погреб спустил, чтобы не испортились, а то эльфы их не берут, говорят, жесткие, так, может, отдать крохам-то? Разделать их, конечно, придется…

- Хагрид, - слабым голосом произнес Чарли. - Ты мой бог. Проси чего хочешь!

- Да нет… - Хагрид покраснел и улыбнулся в бороду. - Мне бы только приходить, смотреть…

Мина повернулась к Гарри и беспомощно развела руками.

- Солнышко, извини… Сам видишь…

- Ничего… - вздохнул Гарри. - Может, вам помочь?

- Иди лучше спи, Гарри, - ответил Чарли. - Ты весь зеленый…

- Велечка, утешь парня, - рассмеялся Януш. - А то будешь с ним так обращаться, и он уйдет к кому-нибудь… другому…

Краска бросилась в лицо Гарри; Мина, метнув на Януша яростный взгляд, процедила сквозь зубы:

- Я вас догоню.



Драконологи, в том числе и двое, усмирившие, наконец, мамашу-горбачиху при помощи Усыпляющих Чар, ушли, прихватив с собой коробку с драконятами и подшучивая над Миной и Гарри.

Слегка вздохнув, Гарри обнял девушку за талию и мягко прислонил ее к стене, целуя тонкие обветренные губы. Руки Мины обвились вокруг его шеи, и он услышал шепот в ухо:

- Ты не обиделся?

Гарри не ответил - он снова поймал губы Мины, и разговаривать сейчас было бы преступлением. Несмотря даже на тот факт, что с этим поцелуем что-то было не так. Что-то очень давно было не так. О, он любил Мину, в этом он не сомневался. И ему было приятно разговаривать с ней, целовать ее, заниматься с ней любовью… Но чем дальше, тем отчетливее он понимал, что его начинает утомлять обязанность самому затевать любовную игру, целовать, обнимать, ласкать… что он скучает по тем временам, когда целовали, обнимали и ласкали его… Конечно, Мина его целовала, и обнимала, и ласкала… и все-таки это было не так, потому что даже в эти моменты он знал - он главный, он мужчина, он "сверху". Ему это нравилось… но все меньше и меньше…

- Почему мне кажется, что ты думаешь о чем-то другом? - Мина оторвалась от Гарри, заглядывая ему в глаза. - Или о ком-то?

- Ну, ты-то точно думаешь о чем-то другом, - попробовал отшутиться Гарри. - О своих монстрах и о том, что им жрать…

Мина не оценила шутки. Чуть нахмурясь, она спросила:

- Гарри, все хорошо?

- Да.

- Может, мне остаться?

- Я смогу прожить вечер без тебя, - улыбнулся Гарри в ответ. - Хоть и с трудом. Иди уже к своим детенышам, драконья мама.

Хмыкнув, Мина взъерошила его волосы, и, поцеловавшись на прощанье, они расстались.

Уже совсем стемнело, когда Гарри покинул драконарий и медленно побрел в сторону замка. Спать ему отчего-то совсем не хотелось; а может быть, он просто отвык - в последнее время ему приходилось спать не более пяти часов в сутки. Сбоку, создавая на земле причудливые тени деревьев и самого Гарри, светила луна - большая, бледно-желтая, похожая на неправильный овал. Совсем немного осталось до полнолуния, подумал Гарри, с запоздалым стыдом вспомнив про профессора Люпина. Почти полгода оборотень принимал Аконитовое Зелье, что сварил про запас профессор Снейп - нужно было только вскипятить его и добавить последние ингредиенты: аконит и волос того, кто будет пить. Но последнее полнолуние прикончило запасы, и теперь Гарри предстояло приготовить лекарство для Люпина самому. Он, конечно, уже варил Аконитовое Зелье - он даже сделал курсовой проект на его основе, и все-таки тот факт, что теперь зелье предназначалось не для научных изысканий, а для вполне конкретного и близкого ему человека, заставлял Гарри нервничать.

Войдя в замок, он тут же наткнулся на миссис Норрис. Подавив желание дать ей хорошего пинка, Гарри прошел мимо. Кошка мявкнула; из ниоткуда материализовался Филч, но, узнав в нарушителе спокойствия Гарри, сердито фыркнул и ушел, позванивая ключами. Статус "почти преподавателя" имел свои преимущества.

Что-то тревожило Гарри помимо Аконитового Зелья. Луна, подглядывающая за ним в окна замка, была бледна и холодна как Малфои, и Гарри понял, что его тревога - Мина.

Мина, Мина… Он любил ее, она была тем человеком, которого он искал, человеком на всю жизнь… но не то же ли самое он думал о Драко год назад? Брось, Гарри, ты не собирался прожить всю жизнь с парнем… Да еще и с таким, от которого не знаешь, чего ожидать, который может быть холоден без причин, который наверняка еще не раз причинил бы тебе боль своими дурацкими выходками… С Миной просто. Она пускает в себя. Она улыбается, когда ей хорошо, и хмурится, когда ей плохо. И кто сказал, что мужчины и женщины не понимают друг друга? Наверное, они с Миной - идеальная пара, они подходят друг другу как две половинки…

И не это ли причина того, что ему становится все скучнее и скучнее с любимой девушкой?

Ну ты и тип, Гарри Поттер, сказал он себе. Как ты собираешься прожить с ней всю жизнь, если тебе с ней скучно?

Ужаснее всего, думал Гарри, что теперь мне, наверное, будет скучно со всеми девушками на свете. Да что там! И со всеми парнями тоже…

Потому что, прошептал тихий голосок внутри, надо быть с собой честным. Ты никогда не будешь любить Мину так же яростно, безумно и всем сердцем, как ты любил Драко. Как будто пьешь воду, умирая от жажды, и никак не можешь напиться.

За этими размышлениями ноги сами принесли его к лаборатории Снейпа. Огромное помещение было пустым, дьявольски холодным и отвратительно безжизненным - даже вода из лягушачьей пасти не текла, и Гарри, прихватив нужные ингредиенты, отправился в профессорский кабинет.

Зелье не получалось, хотя Гарри даже откопал в столе Снейпа инструкцию по его изготовлению и поминутно с ней сверялся. Но то ли ему не хватало терпения отмеривать ингредиенты со снейповской точностью, то ли действительно зельеварение требовало недюжинного таланта… Гарри присел на край стола, невидящим взором глядя в пергамент, на котором четким косым почерком Снейпа была выведена инструкция по приготовлению Аконитового Зелья.

- Даже если вам кажется, что вы наизусть запомнили состав зелья и как его готовить, - говорил он им в прошлом году, - запишите это. Потому что, уверив себя, что вам все известно, вы непременно ошибетесь.

И Драко слушался его и выводил красивым, летящим, с изящными завитушками почерком названия трав и колдовских снадобий, но сам Гарри порой пренебрегал строгим наказом Снейпа. Он не обладал старательностью, отличавшей Снейпа и его лучшего ученика, и талантом, наверное, тоже не обладал. Но как-то, после одного урока зельеделия у семикурсников, который они вели вместе с Драко, Гермиона сказала ему:

- Драко лучший зельевар, чем ты, но ты преподаешь лучше. Вы вообще составляете прекрасный тандем.

На этом уроке Драко, в лучших традициях Снейпа, налетел на Невилла.

Я не понимаю, Лонгботтом, - шипел он, - я не понимаю, как человек, который разбирается в травологии, ухитряется быть таким идиотом в зельях! Ведь одно же вытекает из другого!

- Драко хочет сказать, - перебил Гарри, подарив ему сердитый взгляд, - что ни один ингредиент не попадает в зелье просто так. Во всем есть смысл, и если его уловить, все будет совсем не сложно. Например, коли уж мы проходим Симпатические зелья, возьмем каннабис. Каннабис обладает свойством расслаблять разум и подчинять волю - магглы используют его как наркотик, - поэтому он входит в состав волеподавляющих зелий. Зелье Подвластия, Приворотное Зелье и них производные - во всех них используется каннабис. Это, конечно, простой пример, так что возьмем что-нибудь посложнее…

Они взяли посложнее, и еще сложнее, и еще, и, в конце концов Невилл стал что-то понимать. Во всяком случае, теперь появилась надежда, что он не завалит Т.Р.И.Т.О.Нов.

Где-то ему доводилось слышать, что преподавателями становятся те, у кого не хватило способностей стать ученым в своей области…

Гарри заглянул в котел. Зелье упорно не хотело темнеть и вообще было чересчур густым.

- Ладно, - сказал Гарри и одним движением палочки ликвидировал то, что наварил. - Будем пробовать дальше…

Хогвартс, кабинет профессора Снейпа, ночь с 20-е на 21-е декабря

- Ты что здесь делаешь, Поттер?

Гарри, подпрыгнув от неожиданности, обернулся. За его спиной стоял Драко - бледный, растрепанный, с широко раскрытыми блестящими глазами. Белую с синеватыми дорожками вен шею украшало несколько бордовых пятен неправильной формы. Гарри нахмурился - их вид почему-то вызвал у него легкое раздражение.

- Варю зелье, - ответил он.

- Я понял, - Драко сделал два шага, и дверь за ним закрылась.

- Тогда зачем было спрашивать?

- Поттер, ты безнадежен, - Драко закатил глаза. - Мой вопрос мог включать в себя несколько аспектов, которые любой нормальный человек легко бы различил. Например, он мог бы означать следующее: что именно ты варишь, почему ты занимаешься этим глубокой ночью, почему именно здесь… Неужели все это настолько сложно, Поттер?

- Да нет, - Гарри пожал плечами. - Просто подумалось, а твое ли это дело, Малфой.

Драко скривил рот.

- Да, пожалуй, ты прав. Просто мне стало интересно, кто забрался в кабинет Снейпа в его отсутствие…

- У меня есть это право, Малфой.

- Помилуй, Поттер, я и не утверждаю обратного, - Драко повернулся и собрался было выйти, но голос Гарри настиг его у двери:

- Драко, сколько это еще будет продолжаться?

- Что? - Драко повернул голову, придав лицу выражение вежливого недоумения. Гарри положил черпак на стол и неторопливо подошел к нему.

- Мы не враги, Драко. Мы не можем больше вести себя как двое глупых мальчишек, каждый из которых завидует другому.

- Говори за себя, - оскалился Драко. - Предположим, мне нравится быть глупым мальчишкой…

- Драко…

- И не лги - ты мне никогда не завидовал!

Гарри, чуть наклонив голову на бок, улыбнулся.

- Почему ты так думаешь?

- Потому что нечему завидовать, - огрызнулся Драко.

- Неправда, - мягко возразил Гарри. - Попробуй взглянуть на себя глазами мальчишки, у которого нет родителей, который живет у людей, ненавидящих его, который вынужден носить обноски кузена на пять размеров больше. Посмотри на себя, хорошего одетого, ухоженного, которому каждый день присылают конфеты из дома… который никогда не был отрезан от своего мира. Неужели тебе не приходило в голову, что все это может вызывать зависть?

Он внимательно смотрел в красивое лицо Драко, пытаясь понять, происходит ли что-нибудь за этой насмешливой маской. Что-то происходило - чуть дрогнули уголки губ, превращая усмешку из злой в страдальческую, и глаза чуть потеплели.

- Приходило, - согласился Драко. И голос его прозвучал чуть иначе - мягче. Гарри поймал себя на том, что безумно рад вновь слышать ласковые интонации в этом голосе, пусть даже пока это был всего лишь намек… - Но я никогда не думал, что ты можешь мне завидовать, - договорил он, слегка выделив "ты".

- Но я ведь тоже человек, - произнес Гарри. - Драко…

Слизеринец вскинул голову, и что-то в его лице было такое, отчего Гарри сказал совсем не то, что хотел:

- А ты почему не спишь?

- Я выспался днем, - ответил Драко.

- Да? - Гарри вдруг стало неловко под пристальным взглядом Малфоя, и он повернулся к котлу. - А вот почему-то совсем не хочу спать… Я был в драконарии, но у них там родились дракончики, и я ушел, чтобы не мешать, - поскольку Драко никак не комментировал его болтовню, Гарри продолжил тарахтеть, размешивая зелье в котле: - Я вот чего не понимаю - в прошлый раз, когда привозили драконов для первого испытания в Тремудром Турнире, там было человек тридцать драконологов на четырех драконов, а сейчас десяток, наверное, драконов, и всего пятеро драконологов…

- А что, ты не спрашивал об этом Вельгельмину? - неожиданно спросил Драко.

- Да… нет, - ответил Гарри, пожав плечами. - Почему-то нет…

- Она бы тебе объяснила, - ровным голосом произнес Драко, - что в этот раз с ними вожак.

- Вожак?

- Да. Ты ее видел. Огромная медно-красная драконица. Это вожак. Уизли рассказывал, что их считают потомками людей-птиц. Чем ты слушаешь, Поттер?

Гарри смущенно улыбнулся.

- Наверное, я уснул тогда… - он быстро глянул на Драко; тот по-прежнему смотрел на него каким-то странным и совершенно невыносимым взглядом. - Ну, и… потом я вспомнил про Рема… в смысле, про профессора Люпина и пошел сюда, варить зелье… Вот видишь, ничего не получается. Теперь слишком жидкое…

Он вздрогнул, когда Драко произнес практически ему в ухо:

- Давай помогу… - он вынул черпак из руки Гарри, зачерпнул немного зелья и поднял черпак на уровень глаз. Потом медленно слил зелье обратно в котел, наблюдая за тем, как оно стекает. И вынес вердикт: - Ты все делаешь неправильно.

- Поможешь? - спросил Гарри.

- Сказал ведь, - отозвался Драко, испаряя зелье. Гарри наблюдал, как он внимательно пробегает глазами инструкцию. Потом подошел к Драко сзади и положил руку ему на плечо, мягко отводя волосы, упавшие на шею.

- Ты придешь на Рождество?

Драко чуть помедлил, потом коротко кивнул.

- И не будешь больше ругаться?

Уголок рта слизеринца дернулся.

- Не обещаю…

Гарри вздохнул и обнял Драко за плечи.

- Мне без тебя очень плохо, Драко.

Слизеринец на мгновение напрягся в его руках, но тут же расслабился и обнял Гарри в ответ.

- Никогда не думал, что скажу это, Поттер, но, как ни странно, мне без тебя - тоже…

- Друзья? - спросил Гарри, улыбаясь Малфою в шею. Тот оторвался от Гарри и несколько мгновений продолжал смотреть на него все тем же непонятным, невыносимым взглядом. И, наконец, кивнул.

***

<>b Хогсмид, 25 декабря 1997 года, утро

Гермиона, к стыду своему, представления не имела, что за заклинание сотворила Сольвейг, но снег, падавший им на головы и плечи, становился нежно-голубым, искрясь, как крошечные сапфировые украшения.

- Любишь голубой цвет?

- Ммм… - согласилась Сольвейг, и по довольному выражению ее лица Гермиона поняла, что Сольвейг опять имеет в виду нечто большее, чем говорит.

- Я имела в виду именно цвет! - с нажимом произнесла Гермиона.

- А я? - удивился Сольвейг все с той же хулиганской физиономией, и гриффиндорка испытала сильнейшее желание дать ей по шее, но руки были заняты свертками. - Знаешь, Грейнджер, ты все-таки пошлячка.

- И почему у меня заняты руки? - прорычала Гермиона. Сольвейг расхохоталась, запрокинув голову.

- О! А у него вкус ванили!

- У снега? - Гермиона запрокинула голову, открыв рот. Снег, таявший на языке, и правда был на вкус точь-в-точь как ваниль. Свертки посыпались из рук, но Гермиона не обратила на них внимания. - Как ты это сделала?

- Не скажу.

Гермиона опустила голову и увидела, что слизеринка смотрит прямо на нее. На темных ресницах висели капельки растаявшего снега.

- Ты такая красивая, Грейнджер, - неожиданно сказала она. - Нет, определенно, я в тебя влюбляюсь…

- Что?

- Что слышала, - Сольвейг перешагнула через свои и гермионины упавшие свертки, обняла Гермиону и, взяв на отлет ее правую руку, закружила девушку в вальсе. - Ты знаешь, что у тебя волосы цвета шоколада и пахнут так же?

- Цвета шоколада? - изумленно переспросила Гермиона, не отрывая взгляда от сумасшедших синих глаз.

- Шоколада! - весело подтвердила Сольвейг и неожиданно закричала: - Гермиона Грейнджер - самая красивая девушка в мире и у нее волосы цвета шоколада!

- Ты с ума сошла? - воскликнула Гермиона. Сольвейг замотала головой, отчего ее волосы хлестнули Гермиону по лицу.

- Нет! Но я счастлива! - выкрикнула она так, что несколько птиц поднялись с веток. Неожиданно для себя самой Гермиона рассмеялась.

- Эй, девушки! - раздался веселый оклик с тропинки. - Вам помощь не нужна?

Обернувшись, они увидели, что над их рассыпавшимися свертками стоит черноволосый человек, в поношенной темно-серой мантии, высокий и широкоплечий, но, пожалуй, слишком худой для своего роста.

- Сириус! - воскликнула Гермиона, бросаясь к анимагу. Сольвейг поспешила за ней.

- Мистер Блэк, - она протянула ладошку.

- Здравствуй, Сольвейг, - Сириус осторожно пожал девушке руку.

- Есть какие-нибудь новости? - очень сдержанно спросила Сольвейг. Сириус на мгновение отвел глаза.

- Вряд ли смогу тебя порадовать, Сольвейг. Произошло то, чего мы боялись, - он вздохнул. - Несколько авроров, мои и Рема друзья, продолжали поиски, но вот совсем недавно двоих отозвали на срочное задание, одного отправили в отпуск по состоянию здоровья, за троими выставили наружное наблюдение, а двоих уволили…

- То есть, поиски прекращены? - уточнила Сольвейг.

- Временно, - уклончиво ответил Сириус. - Я думаю, имеет смысл немного выждать и…

- А если будет поздно? - резко спросила Гермиона: ей было просто невыносимо видеть, как лицо Сольвейг, еще минуту назад сияющее счастьем, темнеет на глазах.

- Нет, поздно не будет, - неожиданно ответила Сольвейг вместо Сириуса. - Во всяком случае, не позднее, чем сейчас, верно, мистер Блэк? - она подняла глаза на Сириуса. - Если он до сих пор жив, значит, он будет жить и дальше. Если он жив…

- Сольвейг… - Сириус протянул руку, как будто хотел коснуться плеча девушки, но она помотала головой.

- Ладно, я в порядке. Вы только держите меня в курсе, и если совсем откажетесь вести поиски, скажите мне, хорошо?

- Я не собираюсь…

- Я на всякий случай говорю, - она повернулась к Гермионе. - Пойдем, Грейнджер, это еще нужно упаковать…

- Давайте, я вам помогу, - Сириус присел на корточки и начал собирать пакеты. - Вы ведь будете на гриффиндорской вечеринке, верно?

- Будем, - кивнула Гермиона, поглядывая на Сольвейг. Та скривила губы.

- Мое первое Рождество… - она оборвала фразу. - Ну, я имела в виду… - она поморщилась. - Господи, видел бы меня Северус - умер бы от отвращения!

Она схватила свертки в охапку и быстро зашагала в сторону Хогвартса. Шаг у нее был по-мужски пружинящий и широкий, зимняя мантия развевалась не хуже снейповской. Гермиона и Сириус поспешили следом, но даже Сириус не успевал за Сольвейг.

- Как у тебя дела с Гарри? - спросила Гермиона после небольшой паузы. Сириус пожал плечами.

- Когда я приезжал в октябре, мы не разговаривали. Но я не виню Гарри - он был слишком занят, - анимаг скривил губы, и Гермионе вдруг показалось, что он делает это совершенно как Сольвейг. - Сейчас вот поговорю с Люпином - может, в отношении Гарри ко мне что-то изменилось…

- Может, лучше поговорить с самим Гарри? - мягко предположила Гермиона.

- Может быть, - согласился Сириус. - Но я не настолько смел.

Остаток пути до Хогвартса прошел в молчании.

Возле крыльца школы толпились ученики - готовились разъехаться по домам. Гермиона помахала рукой Шеймусу и уже собиралась зайти в замок, как на нее налетел Деннис Криви.

- Гермиона, ты не знаешь, где Гарри?

- Не знаю, - ответила девушка. - Я была в Хогсмиде. Может, он в драконарии?

Сириус ткнул пальцем в фотокамеру, болтавшуюся на груди Денниса.

- А холод ей не повредит?

- Не, ей ничего не будет, - отмахнулся Деннис. - А вы… вы Сириус Блэк? - и его пальцы цепко охватили футляр камеры.

- В некотором роде, - ответил Сириус. С крыльца донеслось фырканье Сольвейг.

- Спорим на что угодно, что Криви не смог бы расстаться с камерой даже если бы захотел. Наверное, это теперь часть его тела…

- Смейся сколько хочешь, Паркер, - с достоинством отозвался Деннис, - а иметь при себе камеру порой бывает очень полезно. Иногда происходит нечто такое, что если это не запечатлеть, никто потом тебе не поверит.

- Это девиз будущего папарацци? - спросила Сольвейг насмешливо.

- Тоже хорошая работа, - заметил Деннис. - О, Гарри!..

К крыльцу и в самом деле подходил Гарри, сопровождаемый Миной. Заметив Сириуса, он изменился в лице и на оклик Денниса даже не обратил внимания.

- Привет, Гарри, - осторожно произнес анимаг.

- Привет, - коротко ответил Гарри, поднимаясь по ступенькам мимо крестного.

- Гарри! - еще раз позвал Деннис.

- Счастливого пути, Деннис, - отозвался тот, не оборачиваясь.